Apa Yang Pernah Dilakukan Hongkong?

by - December 10, 2008

Pada suatu hari, saya pernah melihat teman saya jalan dengan laki-laki. Saya pikir itu pacarnya. Lalu saya bertanya, "Itu pacar kamu?".

Teman saya menjawab, "PACAR DARI HONGKONG?!"

Jelas pacarnya bukan warga negara Hongkong atau pernah tinggal di Hongkong atau hasil kiriman paket dari Hongkong. Namun istilah 'dari Hongkong' sering digunakan untuk menunjukkan bahwa segala kata yang berada di depannya itu tidak benar.

Sepertinya istilah ini sudah lama digembar-gemborkan semenjak tahun 90-an. Saya bertanya pada teman-teman saya mengapa dari sekian banyak tempat, mereka menyebutkan Hongkong. Teman-teman saya berkata, "Karena barang dari Hongkong itu selain memproduksi banyak barang asli tapi palsu, barang mereka cepat rusak!". Oh, tidak usah jauh-jauh ke Hongkong karena barang Indonesia pun begitu adanya.

Saya menyimpulkan apapun kata yang berada di depan Hongkong, diindikasikan sebagai sesuatu yang jelek, bohong, palsu, tidak benar, hina, nista, dan lainnya. Ketika mengucapkan kata 'dari Hongkong', intonasi suara terkadang tinggi disertai mimik muka 'bisa-bisanya-lo-berpikiran-gitu'.

Pembaca, apa pernah tahu asal mula kata ini? Sebenarnya apa sih yang pernah dilakukan Hongkong terhadap Indonesia? Lagian, siapa juga sih yang memulai suatu pernyataan tanpa disertai alasan?

You May Also Like

19 comments

  1. Anonymous7:48 AM

    Kok menghina Hong Kong? Jelas2 Indonesia lebih tertinggal.

    Andika

    ReplyDelete
  2. Anonymous7:51 AM

    Menghina Fiji mungkin lebih masuk akal.

    Andika

    ReplyDelete
  3. ga harus Hongkong
    kadang2 ada yang suka ngomong "dari Ancol" pula, ataupun istilah ga jelas macam "tepos"

    btw, ini lanjutan generasi bingung?

    ReplyDelete
  4. tepos itu bahasa jawanya penyok

    mungkin karena pacar temen lo mantan tkw? :D

    ReplyDelete
  5. soalnya temen gw sering ngomong "pantat tepos". masa pantat penyok? kan bukan bemper :))

    ReplyDelete
  6. "Dari Hongkong" Masih lebih enak didengar daripada "apeu" atau "wae".

    ReplyDelete
  7. iya ya..dulu cikal bakalnya dari hongkong klo ga salah kayak gini deh..

    "bagi duit dong"
    "ambil aja, di Hongkong"

    waktu gue masih TK, om gue suka ngmg gtu soalnya...

    ReplyDelete
  8. haiyaaaa....ituh banghasa udah tulun temulun dari kelualga owe itu..

    istilah kelualga owe kalo lagi boke..haaa...


    dulu .. owe seling minta sama papi owe..
    "pi..bagi jim mie duit haaa.."
    telus di jawab sama papi owe..
    "lo.. jadi anak bolos banget haa.. duit mulu..duit mulu.. duit dali hongkong haahh..."


    gitu sejalahnya ,,

    ReplyDelete
  9. Ade2 aje,madam. Aku ga tw asal mulanya ato apa kesalahan hongkong pada kita.Tapi,setiap aku pake "hongkong",brasa enak aja.Hahaha.Mungkin karena 'kong' nya kali ya.Coz kalo "dari amrik" ato "dari jepang", "rik" n "pang" nya terdengar kurang mengigit.
    Itu teori pribadi aja ya.Hehe
    btw,tepos itu artinya rata,jd kalo ada yang bilang pantat tepos,brarti pantatnya rata.Hehe

    ReplyDelete
  10. Mungkin kong lebih deket sama king-kong. Kong.. kesannya berdengung pada 'ng' dan tidak berhenti.

    Heheheh, aneeeeeeeehhh!

    Thanks all!

    ReplyDelete
  11. sebenernya kata "hongkong" itu ada krn ledakan yg sangat hebat dr film "meteor garden"
    itu loks sejak san-cai berkata ama A-Se... "pergi sana jauh ke hongkong, jadi TKI aja...dasar babon.." (maaf kata-2 akhir telalu lebai, itu personal statement :P) jadinya aja hongkong ngetop abiessss...

    ReplyDelete
  12. o ya.lagian kalo bilang "Pacar dari poncol" kan ga keren..dan ga Universal sifatnya..kqkqkq..

    sapa tau dg bilang "pacar dari hongkong" (harapannya) bisa dapet pacar beneren dr sono..

    ingat plen.."ucapan adalah doa", jadi sekalipun ngumpat...ngumpat lah yang bagus-2..hihii...^_^

    ReplyDelete
  13. haha bener juga ya darimana asal embel2 hongkong itu? tapi bener loh kalo ada yg nanya nyeleneh ato aneh-aneh terus direspon dengan "blah blah blah dari hongkong!" rasanya puas bgt haha.

    ReplyDelete
  14. Ah ogah kalo pacar dari hongkong, gee. Orang Hongkong jarang bisa bahasa Inggris! Hehehe.

    ReplyDelete
  15. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  16. gw jg pengin py pacar dr Hongkong hihihi... boleh pesen satu kagak hihihi...

    ReplyDelete
  17. hongkong gak salah apa-apa.
    orang indonesia aja yang kebanyakan nonton sinetron.

    ReplyDelete
  18. Anonymous11:16 AM

    *ahem*
    hong kong itu negara bagian china yg bilingual. inggris dan chinese bahasa resmi mereka.
    blog kamu bagus!
    lam kenal!

    ReplyDelete
  19. Feel free untuk mendapatkan pacar orang Hongkong!

    ReplyDelete

Komentar di blog ini akan dimoderasi agar penulis dapat notifikasi komentar terbaru.